Strangers and Enemies or Partners? Hebrew Translations of Palestinian Literature - Writers, Contents and Texts
حول الترجمة من الادب الفلسطيني الى العبرية - مؤلفون, مضامينوفصوص
DOI:
https://doi.org/10.64166/e187vh20Abstract
The article studies Hebrew translations of Arabic literary works by Palestinian writers such as Khalil al-Sakakini, Rashid Hussein, Fadwah Tuqan, Sahar Khalifah, and Mahmoud Darwish, who live in the West Bank, the Gazza Strip, and the Palestinian diaspora. It discusses the inter-relations between the political background (the Israeli-Arab conflict) and the Hebrew translation and publication of this literature. It further examines the gradual change in the status of the translations vis-a-vis the Israeli Hebrew target culture.
References
Downloads
Published
2003-01-01
Issue
Section
Articles
License
Copyright (c) 2003 Jama'a: an Interdisciplinary Journal of Middle East Studies

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License.
How to Cite
“Strangers and Enemies or Partners? Hebrew Translations of Palestinian Literature - Writers, Contents and Texts: حول الترجمة من الادب الفلسطيني الى العبرية - مؤلفون, مضامينوفصوص”. 2003. Jama’a: An Interdisciplinary Journal of Middle East Studies 10 (January): 39-68. https://doi.org/10.64166/e187vh20.


