اطلالة على عالما قصص الانبياءا! في التراث الاسلامي
دراسة في نص مترجم من كتاب قصص الانبياء لمحمد بن عبدالله
DOI:
https://doi.org/10.64166/hv2qcs10الملخص
يرمي هذا المقال الى التعرف على لون ادبي في الادب العربي الكلاسيكي يدعى "قصص الانبياء". "قصص الانبياء" هي صياغات مبدعة للقصص المقرائية, للمدرشيم ولمصادر مسيحية وعربية قديمة. تمت هذه الصياغات وفقا لروح الدين الاسلامي من جهة, ووفقا لروح الاساطير الشعبية الشائعة في الاداب الشعبية من جهة ثانية. تعرض المقالة خلاصات معروفة منذ فترة في هذا الموضوع. وبعضه ا توصلت اليه صاحبة المقال. تعرض مقدمة المقال مصادر هذا اللون الادبي, تكونه وتطوره. تورد المؤلفة نموذجا لقصة من "قصص الانبياء" في الجزء الثاني من المقالة )مترجمة للعبرية(, وفي الجزء الثالث تحليل للقصة. تنتمي القصة المترجمة الى قصص ادم الاول وتتناول توبة ادم وحواء بعد طردهما من الجنة. تصور هذه القصة ادم الاول من خلال استخدام وسائل ادبية شعبية كالاتيولوجيا )البحث عن اسباب الحوادث( وتفتقر الى التوافق الزمني - كاول التائبين من المسلمين واول الانبياء الذين كان لهم صلة مع الملاك جبرائيل كالنبي محمد. وفقا للقصة فقد تلى ادم ايات من القران الكريم وعرف عن بعث محمد في المستقبل, وهو اول من بنى الكعبة واقام شعائر الحج. ومقابل ذلك فان توبة حواء كانت ظاهرية وليست حقيقية. وتظهر حواء كمن كتب عليها ان تظل تابعة لمكارم الرجل. اذا فنخن امام اسطورة عن تاريخ العالم في بدء الخليقة تستند الى موضوع مقرائي وتتسم بطابع اسلامي.
المراجع
التنزيلات
منشور
إصدار
القسم
الرخصة
الحقوق الفكرية (c) 2006 جماعة

هذا العمل مرخص بموجب Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License.


